Prevod od "ne ljuti" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne ljuti" u rečenicama:

Molim te, ne ljuti se na mene.
Por favor, não fique com raiva. Posso explicar.
Molim te ne ljuti se na mene.
Por favor, não se zangue comigo!
Ne ljuti se na mene, molim te.
Lon, tente não se zangar comigo, por favor.
.. volim jedrenje, "ne ljuti se èoveèe" i muškarce koji se ne stide da plaèu.
Gosto de surfe, gamão e homens que não têm vergonha de chorar.
Jeanie, ne ljuti se na mene.
Jeanie, por favor não fique chateada comigo.
Ne ljuti ruku koja te hrani, ha?
Não cuspa no prato que você come, hein?
Zar vas ne ljuti što ljudi vas glume u filmovima?
Você não fica maluca quando humanos tomam seu papel nos filmes?
Malo sam obojio izvan okvira, ali upravnik se ne ljuti.
Eu exagerei nas cores, mas o diretor lá não ficou muito chateado.
Ništa me ne ljuti više nego kad pokušavam da rešim sluèaj... koji se nije ni dogodio.
Me irrita investigar um caso que nunca aconteceu.
Mogli bismo da kupimo sokova i igramo "Èoveèe, ne ljuti se" sa mojim mlaðim bratom.
A gente tomava chocolate e brincava com meu irmãozinho.
Draga mama, ne ljuti se na mene, ali ovo je moja životna prilika, tvoj Fridrih.
Querida mãe, não tenha raiva de mim. Acho que é a chance da minha vida. Seu filho, Friedrich.
Ne ljuti se na mene zbog ovoga, dobro?
Não fiques zangada comigo por isto, está bem?
Ali ne ljuti se na sebe. To je sudbina.
Mas não se tormente por isso.
Pogledaj èinjenice, ostavo sam je, a ona kaže da se ne ljuti.
Eu a dispensei. E ela diz, "sem ressentimentos".
Znaèi, zapamti to, i ne ljuti se.
Lembre-se disto e não fique chateada.
Samo što se ne ljuti na druge što se normalno ponašaju.
Senão, como pedimos aos outros que tenham um bom comportamento?
To možeš igrajuæi "Èovjeèe, ne ljuti se".
Pode brincar de colocar o rabo no burro.
Džeki, ne ljuti se, ali smo se sastali i tražili od Moniksa da nas poduèava.
Jackie, não fique bravo, mas nós nos unimos... e perguntamos ao Monix se ele poderia nos treinar um pouquinho.
Nauèite ga "èovjeèe ne ljuti se", a ne šah.
Treine-o em bolinha de gude, não xadrez.
I ništa na svijetu ne ljuti Crnog dinamita više nego kad neki šupak prodaje djeci drogu.
Nada no mundo deixa Black Dynamite mais puto que que um mané dando drogas às crianças.
Ne ljuti se na mene, rekao sam ti da æu ti dati deset dana...
Não fique bravo. Disse que lhe daria 10 dias.
Ne ljuti se, nikada nismo razgovarali o tome da se ne viðamo sa nekim drugim.
Não quero te aborrecer, mas nunca falamos sobre não ver outras pessoas. Lamento ter dito isso.
Stvarno mi je žao, ne ljuti se.
Sério, eu sinto muito. Não fique zangado.
Ne ljuti se na mene što sam iskoristila to u reèenici.
Não brigue comigo por usá-la em uma frase.
Bri, kada mi kažeš, da nikada ne bi mogla da povrediš muškarca koga si volela, to me ne ljuti.
Quando me diz que não pode machucar um homem que já amou, não me deixa bravo.
Znam da izgleda loše i da te leða bole, ali ne ljuti se.
Sei que parece ruim, que machuca, -mas não fique irritado.
Ne ljuti se jer imam da ti kažem nešto što æe te usreæiti.
Não fique, pois direi algo que te deixará muito contente.
Ne ljuti se, samo želim biti pristojan.
Sem desrespeito, Só estou tentando ser amigável.
Ne ljuti se na nas jer niko ne traži da vidi tvoj kljun.
Não sinta-se mal por nenhuma criança dizer: "Mami, quero ir ver o corvo."
Ne ljuti se, ali deluje mi pomalo jezivo.
Sem querer ofender, mas ele parece esquisito.
Kao na primer Ne ljuti se èoveèe ili jamb.
Eu acabaria com você se jogássemos Forca.
Ne ljuti se, mislila sam da æe ti biti drago.
Não fique zangada. Achei que isso seria bom para você.
Ne ljuti se, Frank, ali tek si stigao.
agora morta. - Sem querer ofender, Frank, mas você acabou de chegar.
Kul devojka se nikad ne ljuti na svog muškarca.
Descoladas não brigam com seu homem.
Ne ljuti se, ali za ljude sa sela poput nas stanica Barbes nam doðe kao šok!
Não interprete mal, Rachid. Para pessoas como nós, de cidade pequena Barbès é um choque.
Ne ljuti me ono što si uradio, sine.
Não é o que você fez, filho.
Hoæu nešto da ti kažem, ali molim te ne ljuti se.
Quero contar uma coisa, mas por favor não fique chateado.
Ako ne želiš da išta znam, ne ljuti se na mene što ne znam šta se dogaða.
Se não quer que eu saiba, então não fique brava por isso, não leio cérebro.
1.696398973465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?